Да, я сказала: “Уходи.” –Но почему ты не остался?Сказала я: “Прощай, не жди”, –Но как же ты со мной расстался?Моим словам наперекор,Глаза мне застилали слезы.

Bạn đang xem: Em bảo anh đi đi sao anh không ở lại

Зачем доверился словам?Зачем глазам не доверялся?


BÀI THƠ “EM BẢO ANH ĐI ĐI” VÀ TÁC GIẢ KAPUTIKIAN

Да, я сказала: “Уходи” (Vâng, em bảo: Đi đi)

Да, я сказала: “Уходи.” –Но почему ты не остался?Сказала я: “Прощай, не жди”, –Но как же ты со мной расстался?Моим словам наперекор,Глаза мне застилали слезы.Зачем доверился словам?Зачем глазам не доверялся?

Có tín đồ nói rằng người sáng tác bài thơ là bên thơ, bên văn nổi tiếng Pushkin! thực chất tác giả bài thơ là 1 nhà thơ người Armenia có tên Silva Kaputikyan (1919-2006).

*

Em bảo anh: đi đi!

Em bảo anh: “Đi đi”!Sao anh không đứng lại?Em bảo anh: “Đừng đợi”!Sao anh lại cấp về!

Lời nói phảng phất gió bay,Đôi mắt huyền đẫm lệ.Sao cơ mà anh lẩn thẩn thế!Không chú ý vào mắt em.

Lời bài xích hát “Bài ko tên số 50” của Vũ Thành An

Em bảo : Anh đi điSao anh ko đứng lại ?Em bảo : Anh chớ đợiSao anh gấp về ngay ?

Lời nói thoảng gió bayÐôi mắt huyền đẫm lệMà sao anh ngớ ngẩn thếKhông quan sát vào đôi mắt em

Mà sao anh ngây ngô thếKhông chú ý vào mắt emKhông quan sát vào đôi mắt sầuKhông nhìn vào đôi mắt sâu ?

Những chuyện ai oán qua điXin anh không nói lạiEm ngu khờ hậu đậu dạiAnh mộng mơ viễn vông

Ðời sinh sống nghiệt xẻ khôngCho bọn chúng mình ấm mộngThì thôi xin gởi sóngÐưa tình về cuối sông

Thì thôi xin gửi sóngÐưa tình về cuối sôngÐưa tình về với mộngÐưa tình vào cõi không.

Xem thêm: Game Thái Cổ Thần Vương Cho Android 1, Tru Tiên Diệt Ma

*

Vài lời về tác giả “ Em bảo anh đi đi/Sao anh ko đứng lại”

bài xích thơ này xuất hiện trong tất cả các cuốn sổ tay của khá nhiều thế hệ những người yêu thơ sinh hoạt Việt Nam. Tất cả điều, rất hiếm người ghi đúng tên người sáng tác đích thực của bài bác thơ và lại hay "đổ vấy" cho phần đa thi sĩ khác ví như Olga Bergols hay thậm chí còn cả... Evgueni Evtushenko! tổng thể bài thơ như sau:

"Em bảo anh đi đi,Sao anh không đứng lại?Em bảo anh chớ đợi,Sao anh lại về ngay?

Ôi tiếng nói gió bay,Đôi mắt huyền đẫm lệ.Sao mà lại anh đần thếKhông chú ý vào mắt em?"

bài thơ này nhiều người dịch theo cảm giác riêng, chẳng hạn:

Phải, em sẽ bảo "Đi đi!",Nhưng sao anh ko ở lại?!Em đã và đang bảo phân tách tay,Nhưng sao anh về ngay thế?!

Chao ôi, mọi lời nhỏ gái!Mắt em lệ đẫm ngươi rồi...Anh tin làm gì câu nói!Mắt em, sao chẳng soi lòng?!

*

tình thương trong thơ Kaputikian dẫu băn khoăn nhưng vẫn tự tôn và nhân ái, trong cả trong tình cảnh trớ trêu nhất:

Hai bọn chúng mình các tha thiếtyêu đươngNhưng em yêu anh, còn anhyêu bạn khác.

Hai chúng mình phần lớn cháy lòngkhao khátEm khao khát anh,anh khát khao người.

Anh đợi một lời, một lờiem cũng đợi,Em ngóng lời anh, anh đợi tín đồ ấybuông lời...

Em trong mộng chỉ thấyanh hiển hiện,Anh chỉ mơ về người ấytrong đêm...

Thì đành vậy, một khi số phậnĐã sắp bè phái tàn nhẫn với nhì ta.Ta có làm thế nào đâu khi gần như cùngtình yêu đính bó,

Dẫu anh chỉ giành riêng cho người,còn em chỉ mong muốn hiến dâng anh... Không dễ lạc quan trong trường hợp này, dẫu vậy Kaputikian đang giữ mang lại thơ mình được nhạc điệu dẫu chua chát tuy nhiên không giỏi vọng... Bao gồm với tâm nỗ lực ấy nên khi viết các tác phẩm mang tính công dân, Kaputikian đã càng thành công hơn và hết sức được chủ yếu giới ngơi nghỉ Liên Xô trước đây cũng tương tự ở Armenia hiện thời kính trọng.

Bà là 1 trong những trong rất hiếm những đơn vị thơ Armenia được bầu làm Viện sĩ Viện Hàn lâm khoa học đất nước Armenia. Nhiều non sông đã trao cho bà các phần thưởng văn học. Năm 1998, Viện Địa lý Cambrige (Anh) đã đánh giá Kaputikian là người phụ nữ tiêu biểu trong năm...